header

miércoles, 22 de junio de 2011

potato wedges ( and bread pudding)

One of the things I miss about England is potato wedges, they were everywhere and they were amazing. Today I tried to recreate them and even though we don't have same paprika people use in the u.k - the one with the smokey flavor- I was very pleased with the result.

Una de las cosas que extranio de Inglaterra son las potato wedges, se encuentran en todos lados y son maravillosas. Hoy trate de recrearlas aun cuando no tenemos la misma paprika que se encuentra en el Reino Unido - la que sabe a ahumado - pero quede muy satisfecha con el resultado.

I made bread pudding too, but a cheesy version. Instead of the traditional sweet one, I experimented with cream cheese, garlic, fennel, onions and parmesan cheese and I have to admit I was very proud of myself. my mom and my neighbours loved it...

También hice budín de pan, pero una version de queso. En vez del tradicionalbudin dulce, experimente usando queso crema, ajo, hinojo, cebollas y queso parmesano y debo admitir que estaba muy orgullosa de mi misma. les encanto mi mama y mis vecinos...

Instructions for the potato wedges:
cut the potatoes half and make them flat / Cortar las papas a la mitad para volverlas planas.
a
cut them again, so you get two pieces out of one / cortarlas otra vez de manera que salgan dos piezas de una.
2
put the wedges in a bowl, add olive oil, salt, pepper and paprika / Poner los wedges en un bol, agregar aceite de oliva, sal, pimienta y paprika
4
stir the wedges so the flavor gets everywhere / remover los wedges para que el sabor llegue a todos lados
5
put them in the oven over a baking tray for 15 mins. and turn the other side and leave theme in the oven for 15 more mins. / ponerlos en el horno en una bandeja de hornear por 15 mins. y voltear y dejar por 15 mins mas
6
voila!
P1070119

I know they dont go well together but i wanted to give it a try. I used the classic recipe for a bread pudding but I used onions, salt, cheese and garlic instead of the sweet flavors. It was a hit!

Se que no van bien juntos pero queria intentarlo. Use la receta clasica para un budin de pan pero use sabores salados en vez de los dulces. Fue un exito!
P1070122

P1070123

P1070124

martes, 21 de junio de 2011

baby boom

Last saturday I had some friends over and we just had fun in the most unexpected way: chatting, ice tea and babies, that was it.
Two of my best friends had babies recently so both moms came to my house and exchanged experiences while the rest of us played with the babies.

El sabado pasado invite a algunos amigos a la casa y nos divertimos de la manera mas inesperada: hablando, te frio y bebes, eso fue todo.
Dos de mis mejores amigas tuvieron bebes recientemente asi que ambas vinieron a mi casa y compartieron sus experiencias mientras el resto de nosotros jugaba con los bebes.






ESTEBAN & CONSTANZA




P1070050-1

P1070052-1

5

P1070069

2

1

31

4

domingo, 19 de junio de 2011

rock n rolling @ cabimas

As i already mentioned, not much to do around here, so what we do to have fun is to get together with friends and drink. here are some shots from a metal-fueled weekend in my hometown plus some pics from the Gillmanfest that took place here. For those who dont know Paul Gillman is our local Ozzy and the Gillmanfest is our chance to see international bands for a very affordable price. 20 bolivares for the ticket? not bad

Como ya he mencionado, nohay mucho que hacer en mi pueblo asi que para divertirnos nos reunimos y tomamos. Aqui estan algunas tomas de un fin de semana cargado de metal en mi pueblo, ademas de unas fotos del Gillmanfest que se llevo a cabo aqui. Para quienes no lo conocen, Paul Gillman es nuestra version de Ozzy y el Gillmanfest es nuestra oportunidad para ver bandas intenacionales por un muy buen precio. 20bs por el ticket? no esta mal

P1060970-1 my friend maria and me. i designed the dress and it was made by Marlene

P1060956-1 becca

P1060975-1 viejos amigos

P1060978-1
found these shorts in Primark, a true bargain

P1070025
@gillmanfest with gregor and becca
P1070010-1 paul gillman himself

P1070032-1 jose

P1070031-1 brujeria

P1070026-1
groupie moment

jueves, 16 de junio de 2011

Anything goes


from the tony's 2011

This video has everything I like: its a classic, beautiful clothes, retro style and a wonderful dance routine...

Este video tiene todo lo que me gusta: es un clásico, ropa hermosa, estilo retro y una maravillosa rutina de baile...

domingo, 12 de junio de 2011

aniversario - Living Bar

As you may know by now, Im back in my hometown after studying in London and since Im living in a small town my options are very limited. Living Bar is the only bar I go to in this city because its the only place where you can listen to different genres rather than tropical music. They have open bar nights, smoking area and good music and the owners are my friends!

These photos were taken by Edward Perdomo, one of my closest male friends and a talented sweetheart.

Como ya deben saber, estoy de vuelta en mi pueblo natal depsues de haber estudiado en Londres y ya que vivo en una ciudad pequena, mis opciones son muy limitadas. Living Bar es el unico bar al que voy en la ciudad porque puedes escuchar diferentes generos musicales que no sean tropicales. Tienen noches de barra libre, area de fumadores y buena musica ah y los duenos son mis amigos!




Estas fotos fueron tomadas por Edward Perdomo, uno de mis mas cercanos amigos y una dulzura talentosa.






Check Edward Perdomo´s photostream


251684_1392890318036_1705513280_677294_5443579_n

me

251669_1392887757972_1705513280_677284_1061800_n
unknown girl

247411_1392895998178_1705513280_677319_2105763_n
luis

253958_1392895878175_1705513280_677318_6619119_n
unknown guy

255164_1392923838874_1705513280_677346_8162488_n
ksimiro

253704_1392899278260_1705513280_677332_2042281_n
my friends

254391_1392889958027_1705513280_677293_6752776_n
me and valeria

254828_1392897318211_1705513280_677324_2341962_n
vale

248496_1392897078205_1705513280_677323_3224726_n
hector

NAUTA - CIERTO

I worked as a costume desginer for this video. they are a venezuelan band, please check it out and see a bit of what I did working for Salto Angel Media y Bolivar Producciones

Trabaje como vestuarista en este video. Ellos son una banda venezolana (ex-voz veis), por favor chequea el video y ve un poquito del trabajo que hice trabajando para Salto Angel Media y Bolivar Producciones

miércoles, 8 de junio de 2011

I had to do it...2 - yearbook yourself

Just go to the site, upload a picture of yourself and start playing.
It has three categories: portraits, student life and most likely to... I had a blast!

Solo ve al sitio, sube una foto de ti mism@ y empieza a jugar. Tiene tres categorias: retratos, vida estudiantil y el mas probable que... Yo me diverti mucho

P.S: I look good as a country line dancer, dont I?
P.D: me veo bien de bailarina country, no?

Downloads


Downloads2

Downloads1

sábado, 4 de junio de 2011

tu mejor momento - Centro 99

I was asked to work as costume designer and Art Direction assistant for a series of tv ads for Centro 99 - a supermarket chain in Maracaibo-. Valeria -one of my best friends- was the Art Director and I was basically helping her out along with Lucas, her brother.

Trabaje como Vestuarista y Asistente de Direccion de Arte para una una serie de comerciales para Centro 99 - una cadena de supermercados en Maracaibo- . Valeria - una de mis mejores amigas - fue la directora de arte y yo basicamente estuve ayudandola junto con su hermano Lucas.

Plus Publicidad and Bolivar Producciones joined forces and created theses commercial full of live and family values. My personal favorite? granpa's bday (the first).

Plus Publicidad y Bolivar Producciones unieron fuerzas y crearon estos comerciales llenos de amor y valores familiares. Mi favorito? el cumple del abuelito (el primero).
rodajes
these are some of the options we tried on the actors for costume. I didnt have mush freedom cause I was asked to portrait middle class - maracuchos, it had to be very simple. / Estas son algunas de las opciones de vestuario que probamos a los actores. No tuve mucha libertad al escoger porque me pidieron que retratara al maracucho tipico clase media, tenia que ser muy simple.

rodajes1

P1060783
Caco, the photo-man
P1060788

P1060799
P1060823

P1060826
lLuigi, hair and make up
P1060825
this is what someone did with the fake banana split
P1060831
jjoan playing with the food
rodajes2

a
part of the crew...
PD: I forgot to take the camera to the set on the first day..ooops. so i only have photos of the other two days

and these are the videos






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...